作詞:黃偉文 作曲:Howie @ Dear Jane
編曲:Dear Jane / 黃兆銘
監製:Howie@Dear Jane / Tim@Dear Jane
除了會痛一切都美好
除了挫折面前仍有路
除了厭世總有某些
修補可以做
殘破世界令人學成
悲觀中找鼓舞
來紓減身邊恐怖
能照料你日子都不算糟
儘量去彌補
難逃那煩惱
修修補補亂世中
一起蒼老
沿途在
修理著熄了的曙光
祝你在亂流下平安
真愛是任何形狀
對付百孔千瘡
誰能望穿我
這種堅壯非堅壯
形勢壞透只好對抗
由我硬撑著
使你心安
誰也破了等某位去補
而你有我保養和愛慕
縫了再破穿了再補
這亂世未必可修理好
絕望裡樂觀
亦是個情操
東歪西倒但至少
牽手偕老
沿途在
修理著熄了的曙光
祝你在亂流下平安
真愛是任何形狀
對付百孔千瘡
誰能望穿我
這種堅壯非堅壯
形勢壞透只好對抗
由我硬撑著
使你心安
漂亮的天真魯莽
若被推倒可再裝
巨匠的手不怕骯髒
貼著膠紙都俊朗
盡是補釘都發光
結局再破爛同奔往
銀河上
邊跌宕邊看緊對方
跨宇宙又橫越洪荒
不怕在盡頭無岸
遠近我都護航
還能互安慰
不必天氣多清朗
狂雨暴雪一起對抗
任歲月再壞
不致心慌
前言
《銀河修理員》是黃偉文及Dear Jane首次合作的作品。表面是一首勵志的情歌。但我第一次聽這首歌的時候,就覺得是一首語帶雙關,意有所指的歌。
香港現時的景況,大家是心照不宣。
在「惡法」底下,更多事情是「宣都不能宣」。
如此悲觀的環境,黃偉文卻為這亂世帶來了另一種生活態度,另一個使命。
「讓我們每個人都成為銀河修理員吧!」
利申
黃偉文從未公開對這首歌做過任何的注釋。DEAR JANE 亦曾在YOUTUBE 上載影片,解釋
《銀河修理員》,那段YOUTUBE片主要是從情歌的角度剖析。
然而,正如我提及很多事現在是「講都不能講」,《銀河修理員》當中是否含有很多隱喻呢?
以下的歌詞分析,是我個人對DEAR JANE 及黃偉文的認知,加上歌詞本身的含義所分析出來。
歡迎討論。
大意
面對破碎不堪,歪曲黑暗的香港,黃偉文向大家傳遞正面的信息,勉勵大家不要輕生,不要放
棄,作好長期抗爭的準備。無論結局如何,讓我們一同奔往。
歌詞分析
除了會痛一切都美好
除了挫折面前仍有路
一開首即點出整首歌的基調,樂觀。
這一年我們經歷了太多的「會痛」和「挫折」,我們看到黑暗的張狂。
但歌者看到的是,在一片黑暗的環境中,我們奮力發出的千萬點光。
所以歌者說,「一切都美好」、「面前仍有路」。
我從未為自己「香港人」的人身份感到如此自豪。
曾經香港人給人感覺是物質主義,冷漠勢利。
但面對暴政強權,香港人卻展現出世界為之驚嘆的勇氣和韌力,一幅幅前所未有的美麗畫面。
除了厭世總有某些
修補可以做
事已至今,不少香港人已經不抱有任何希望,行屍走肉地活著。甚至有人已經「厭世」輕生……
歌者鼓勵大家,我們不是只有「厭世」這條路。
「除了厭世」每個人都可以為這個地方做一些修補。
黃偉文一開首即連用三句「除了…」「除了…」「除了…」
希望我們能把目光放大一點,除了悲觀,看到更多。
殘破世界令人學成
悲觀中找鼓舞
來紓減身邊恐怖
能照料你日子都不算糟
儘量去彌補
難逃那煩惱
修修補補亂世中
一起蒼老
「殘破世界」、「悲觀」、「恐怖」,全是負面的詞。
歌者鼓勵大家用「彌補」、「鼓舞」、「紓減」去應對。
「能照料你日子都不算糟」- 只要身邊的人仍在我們身邊,只要我們仍然活著就有希望。
「修修補補亂世中 一起蒼老」- 這是歌者整首歌中最大的願望。黑暗不知何時才會過去,這是
一場長期抗爭,讓我們在修修補補中抗爭到老。
亦暗示希望大家不要輕易放棄輕生,因為只有活著才可以一起終老。
沿途在 修理著熄了的曙光
祝你在亂流下平安
真愛是任何形狀
對付百孔千瘡
「曙光」是指每一個人,「修補」指我們在日常生活中,去鼓舞那些已經失去盼望的人,修補
一顆顆破損的心靈。
他們本身是「曙光」,只是「熄了」。
他們有能力,有力量去發光,只是需要「修理員」修補一下。
「真愛是任何形狀」就非常有趣。
試想想,甚麼東西可以是任何形狀,卻仍是那個東西,本質未變。
是水。
為著對這個地方的「真愛」,可以化為「任何形狀」。
BE WATER MY FRIEND。
誰能望穿我
這種堅壯非堅壯
形勢壞透只好對抗
由我硬撑著
使你心安
我認為這是說一些「很前線」的「湧無」。
「這種堅壯非堅壯」 - 大家都以為他們天不怕地不怕,誰能「望穿」他們,內心多麼恐懼,身
體如何顫抖。
「由我硬撑著」 -只是因為愛著這個地方,他們超越了恐懼,「硬撑」、「頂硬上」而已!
同時表達出他們堅毅的意志,奮勇抗敵的決心。
誰也破了等某位去補
而你有我保養和愛慕
縫了再破穿了再補
這亂世未必可修理好
社會撕裂至此,每個人的心靈都需要被人修補,被安慰,找人傾訴。
「縫了再破穿了再補」歌者明言,情況會很反覆,也沒有人保證一定能修理好,回復到從前一樣。
然而……
絕望裡樂觀 亦是個情操
東歪西倒但至少
牽手偕老
「絕望」和「樂觀」這兩個詞反差極大,歌者這裡把他們放在一起,是一個強大的信念。
「至少 牽手偕老」歌者再重申,活著,留有用之驅,「鬥長命」。
漂亮的天真魯莽
若被推倒可再裝
巨匠的手不怕骯髒
貼著膠紙都俊朗
盡是補釘都發光
結局再破爛同奔往
這裡說的是,前線後方,各式各樣,各個崗位的人,就算做著最微小的事,「貼著膠紙都俊朗」。他們這刻展現出的神態是最美麗的。
「結局再破爛同奔往」- 結局怎樣並不重要! 重要是「同奔往」。重要是我們齊齊整整在一起,
向同一方向奔跑。
銀河上 邊跌宕邊看緊對方
跨宇宙又橫越洪荒
「銀河上」 - 歌者形容現時的環境是「銀河」,既浪漫,又美麗,也史無前例!
「跨宇宙又橫越洪荒」- 是非常震撼的畫面,從來沒有人成功過。這段展現出氣勢磅礡的壯志情
懷,也是充滿希望和愛的強大信念!
「跨越銀河」本身是不可能的任務,沿途兇險,只能邊摸索,邊跌宕前進。同時「看緊對
方」,不要忘記彼此作「修理員」的角色,為要完成這史無前例的壯舉。
不怕在盡頭無岸
遠近我都護航
還能互安慰
不必天氣多清朗
狂雨暴雪一起對抗
任歲月再壞
不致心慌
整首歌不斷在強調「一起」的重要性,是重要過「結果」本身。
即使「盡頭無岸」,可以「互安慰」。
即使「狂雨暴雪」,可以「一起對抗」。
這樣,即使「歲月再壞」,我們都「不致心慌」。
祝看到這裡的你,在亂流下平安。